به گزارش آرت کافه، نامزدهای نهایی جایزه کتاب ملی آمریکا ساعاتی پیش اعلام شد و ۲۵ کتاب به عنوان نامزدهای نهایی این جایزه در سال ۲۰۱۸ در بخش داستان، ادبیات جوانان، شعر، ترجمه، و آثار غیرداستانی قرار گرفتند.
نویسندگان حاضر در فهرست نهایی از کشورهایی چون نروژ، ایران، لهستان و .....هستند و موضوعاتی چون نژادپرستی، اعتیاد، و تضاد طبقاتی را از خلال داستان مورد بررسی قرار میدهند.
«فلوریدا» نوشته لورن گروف، مجموعه داستان کوتاهی است که در فهرست نامزدهای امسال قرار گرفته است. گروف پیش از این در سال ۲۰۱۵ برای کتاب «سرنوشتها و خشمها» در فهرست نهایی جایزه کتاب ملی آمریکا قرار گرفته بود. «مرد خوششانس» نوشته جمال برینکلی، «جایی که مردگان مینشینند و صحبت میکنند» نوشته براندون هابسون، «آن دوست» نوشته سیگرید نونز، «مومنان واقعی» نوشته ربکا مَکی از دیگر آثار حاضر در فهرست نهایی بخشِ رمان جایزه کتاب ملی آمریکا قرار دارد.
۵ کتاب هم در فهرست نهایی بخش آثار غیرداستانی قرار دارد. «دنیای سرخپوستی جورج واشنگتن» نوشته کالین کالوِی، «بهشت آمریکایی» نوشته ویکتوریا جانسون، «منطقه مرکزی: داستان سخت کار کردن و ورشکسته شدن در ثروتمندترین کشور دنیا» نوشته سارا اسمارش، «سیاهپوست جدید: زندگینامه آلن لاک» نوشته جفری استوارت، و «ما شرکتها» نوشته آدام وینکلر آثاری هستند که بخت برنده شدن جایزه کتاب ملی آمریکا در بخش غیرداستانی را دارند.
۵ کتاب هم در فهرست فینالیستهای شعر قرار دارند. «غزلهای آمریکایی برای قاتل گذشته و آیندهام» نوشته تررنس هیِز، «سطح چشم» نوشته جنی ژای، «روح -ِ » نوشته دیانا خوی گویان، «بیشرمی» نوشته جاستین فیلیپ رید، و «تلوء تلوء» نوشته رائه آرمانترات به عنوان نامزدهای نهایی بخش شعر معرفی شدند.
برای اولین بار در تاریخ این جایزه از سال ۱۹۸۰ برگزیدهای در بخش ترجمه نیز اعلام میشود. در بخش ترجمه نگار جوادی، نویسنده ایرانی نیز حضور دارد. «از شرق بریده» نوشته نگار جوادی و ترجمه تینا کوور از فرانسوی، «عشق» نوشته هان اورستاویک و ترجمه مارتین آیتکِن از نروژی، «حقه» نوشته دومینیکو استارنان و ترجمه جومپا لاهیری از ایتالیایی، «مأمور سری» نوشته یوکو تاوادا و ترجمه مارگارت میتسوتانی از ژاپنی، «پروازها» نوشته اولگا توگارزوک و ترجمه جنیفر کرافت از لهستانی نامزدهای نهایی بخش ترجمه هستند.
لیسا لوکاس، مدیر اجرایی بنیاد کتاب ملی آمریکا در این باره به ان پی آر کفت: «امسال به جای قدردانی از بهترین آثار آمریکایی در تلاش هستیم بزرگداشتی برای بهترین آثار دنیا در آمریکا برگزار کنیم. همه ما اهل کشورهای مختلفی هستیم بنابراین باید جهانی شدنمان را جشن بگیریم.»
در بخش ادبیات جوانان «شاعر ایکس» نوشته الیزابت آسِوِدو، «ترور برنگوین اسپرگ» از ام.تی. اندرسون و یوجین یلچین، «حقیقت از زبان میسون باتل» از لزلی کُنر، «سفر چارلی کوچولو» از کریستوفر پائول کرتیس، و «سلام بچه» از جرت جی. کروسوچکا به عنوان نامزدهای نهایی معرفی شدند.
قرار است از ایزابل آلنده، نویسنده اهل شیلی نیز در مراسم اهدای جوایز امسال برای خدمات ارزندهاش به دنیای ادبیات تقدیر شود. از دورون وِبِر، نویسنده کتاب «پرنده نامیرا» هم برای خدمات ارزندهاش برای سوادآموزی در جامعه آمریکا قدردانی خواهد شد.
جایزه کتاب ملی در سال ۱۹۳۶ به دست انجمن کتابفروشان آمریکا تاسیس شد، اما در طول جنگ جهانی مجبور به توقف فعالیت خود شد و سپس از سال ۱۹۵۰ کار خود را از سر گرفت. پیش از جنگ جهانی نویسندگان غیرآمریکایی نیز واجد شرایط دریافت جایزه بودند، اما پس از جنگ این جایزه به نویسندگان آمریکایی اختصاص یافت که کتاب خود را در سال برگزاری جایزه منتشر کرده باشند.
برندگان این جایزه در هر چهار بخش علاوه بر دریافت نماد برنز، ۱۰ هزار دلار به عنوان هدیه نقدی دریافت میکنند و به هر کدام از نامزدهای نهایی در بخشهای داستانی، آثار غیرداستانی، ادبیات جوانان، ترجمه و شعر مدال برنز و هزار دلار هدیه داده میشود.
سال گذشته جسمین وارد با داستان «بخوان، دفن نکن، بخوان» برنده بهترین اثر داستانی شد. «بخوان، دفن نکن، بخوان» در سال ۲۰۱۷ یکی از ده رمان برتر سال شناخته شد و حتی باراک اوباما، رئیسجمهور سابق آمریکا این کتاب را در فهرست بهترین آثاری که در سال ۲۰۱۷ خوانده است قرار داد.
از برندگان پیشین این جایزه میتوان به دنیس جانسون در سال ۲۰۰۷، جاناتان فرانزن در سال ۲۰۰۱، کولسون وایتهد در سال ۲۰۱۶، و لوییز اردریچ در سال ۲۰۱۲ اشاره کرد.
منبع:ایبنا