به همین بهانه از ماریاس که یک بار جایزه سلطنتی اسپانیا را نیز از آن خود کرده است، درباره آثاری که میخواند، دوست دارد، هدیه میدهد و ..... سؤال کردیم. خواندن پاسخهای این نویسنده اسپانیایی خالی از لطف نیست:

کتابی که در حال حاضر میخوانید:
-«ملاقات پزشک سلطنتی» نوشته پِر اُلُو اِنکوئیست که در قرن هجدهم دانمارک رخ میدهد. قصد سفر به دانمارک را داشتم و احساس کردم این کتاب گزینه خوبی است تا با فرهنگ کشور و البته نویسنده سوئدیاش آشنا شوم.
کتابی که زندگیتان را تغییر داد:
-«زندگی و عقاید تریسترام شاندی» نوشته لورنس استرن. این کتاب را در ۲۵ سالگی به اسپانیایی ترجمه کردم و ترجمهاش دو سال به طول انجامید.
کتابی که ای کاش شما نوشته بودید:
-کتابهای زیادی هستند. آثار جوزف کنراد، مارسل پروست و جورج الیوت. البته بهتر است از جوزپه تومازی هم نام ببرم. تومازیِ ایتالیایی تنها یک کتاب تحت عنوان «یوزپلنگ» نوشته است و نوشتن تنها یک اثر از نویسنده دیگر امکانپذیر است!
کتابی که تأثیر زیادی بر شما گذاشت:
-باز هم «تریسترام شاندی». رماننویسی را با خواندن این کتاب آموختم. (تریسترام شاندی در ایران با ترجمه ابراهیم یونسی و همکاری انتشارات «نسل قلم» ترجمه شده است.)
کتابی که ذهنیت شما را تغییر داد:
-آثار مارسل پروست و ولادیمیر ناباکوف.
کتابی که بیش از حد مهم تلقی میشود:
-«اولیس» نوشته جیمز جویس و به نظر من حرف جدیدی برای گفتن نداشت و فقط نمونه خوبی از مکتب رئالیسم است.
آخرین کتابی که اشکتان را درآورد:
-به ندرت هنگام کتاب خواندن گریه میکنم. شاید بهتر است کتاب «حماسههای دوئینو» نوشته ماریا ریلکه را نام ببرم ،زیرا زمانی خواندمش که جوان و حساس بودم.
کتابی که نتوانستید تا پایان بخوانید:
-من خیلی منظم هستم و اوصلاً کتابها را تا پایان میخوانم، اما اخیراً از خواندن اثری از کارل اُو ناسگارد دست کشیدم. ۳۰۰ صفحه از کتاب را خواندم و سپس رهایش کردم.
کتابی که به دیگران هدیه میدهید:
-«آینه دریا» نوشته جوزف کنراد. خودم این اثر را به اسپانیایی ترجمه کردم. کتاب زیبایی که در نسخه انگلیسیاش شهرت زیادی ندارد.
منبع:ایبنا